
Autoportret
LeUyen Pham
Urodziłam się 10 sierpnia 1973 roku w Sajgonie, Wietnam. W 1975 roku, na miesiąc przed upadkiem Sajgonu moja rodzina opuściła kraj i wyjechała do Stanów Zjednoczonych. Zamieszkaliśmy w Poludniowej Kalifornii. Tam uczęszczałam na Uniwersytet Kalifornijski w Los Angeles, po czym otrzymałam pełne stypendium w Art Center College of Design w Pasadenie. Szkołę tę ukończyłam w 1997 roku, otrzymując tytuł magistra w dziedzinie ilustracji i sztuk pięknych. Zostałam natychmiast zatrudniona w Dreamworks Feature Animation; zajmowałam się tam tradycyjnymi i komputerowymi planami graficznymi. Były to czasy, w których studio Dreamworks zaczęło sie wyłaniać, jako wspaniała pracownia animacyjna. Moje wczesne prace pozwoliły przełamać nowe grunty w dziedzinie tradycyjnej animacji oraz nowej, rozwijającej się animacji komputerowej. Pracowałam przy powstawaniu dwóch pierwszych, pełnometrażowych filmów: The Prince of Egypt (1998) oraz The Road to El Dorado (2000), a także przy wstępnych pracach do Spirit: Stallion of the Cimarron (2002). Jesienią 2000 postanowiłam zostać pełnoetatowym wolnym strzelcem.
Od tego czasu opublikowałam ponad tuzin dziecięcych książek, do których wykonałam ilustracje, wśród nich zdobywcę nagrody - Can You do This, Old Badger? autorstwa płodnej pisarki Eve Bunting, oraz Whose Shoes?, mianowanej przez Child Magazine najlepszą książką obrazkową roku. Moja pierwsza premierowa książka, której będę zarówno autorem, jak i ilustratorem pojawi się w przyszłym roku. Przywołuje wspomnienia z dzieciństwa i będzie nosiła tytuł Big Sister, Little Sister. Pojawiłam się także w Spectrum Fantasy Art oraz w Society of Illustrators. Stworzyłam wiele okladek książkowych, m.in. Seven Tears Unto the Sea, autorstwa Terri Farley. Wykładam również zajęcia dyplomowe w kierunku ilustracji książek dziecięcych w Academy of Art Uniwersity w San Francisco.
Książki
- The Sugarcane House by Adrienne Bond, Harcourt Inc, 1999
- Can You Do This, Old Badger? by Eve Bunting, Harcourt Inc, 2001
- Whose Shoes? by Anna Hines, Harcourt Inc, 2001
- A Perfect Name by Charlene Costanzo, Dial Books, 2001
- Little Badger, Terror of the Seven Seas by Eve Bunting, Harcourt Inc, 2002
- Which Hat is That? by Anna Hines, Harcourt Inc, 2002
- Little Badger's Just About Birthday by Eve Bunting, Harcourt Inc, 2002
- One Little Mouse by Dori Chaconas, Viking Books, 2002
- Sweet Briar Goes to School by Karma Wilson, Dial Books, 2003
- Before I Was Your Mother by Kathryn Lasky, Harcourt Inc, 2003
- Piggies in a Polka by Kathi Appelt, Harcourt Inc, 2003
- Sing-Along Song by JoAnn Early Macken, Viking Books, 2004
W trakcie realizacji:
- 21 Elephants by Phil Bildner, Simon and Schuster, 2004
- Big Sister, Little Sister by LeUyen Pham, Hyperion Books 2005
- Sweet Briar Goes to Camp by Karma Wilson, Dial Books 2005
- Hanukkah, Schmanukkah by Elme Raji Codell, Hyperion Books 2005
- A Winter's Tale by William Shakespeare, Dial Books, 2006
Rysunki
© LeUyen Pham
 |
 |
The Russian Tea Room
|
The President Crosses
|
 |
 |
Through the Lower East Side
|
The Butcher Shop
|
 |
 |
Hannah Makes Her Case
|
The Zoo
|
 |
 |
Afraid of the Dark
|
She Goes First
|
 |
 |
The Peanut Gallery
|
France Sketches
|
 |
 |
Angkor Wat
|
Round the World
|
LeUyen Pham
Born: on August 10, 1073, in Saigon, Vietnam
Location: San Francisco, California, USA
www.leuyenpham.com
Tłumaczenie: Sylwia Banasiak
|
Technika
LeUyen Pham
Zawsze uważałam się za tradycyjnego ilustratora o silnych korzeniach pochodzących z klasycznego złotego wieku ilustracji. Będąc jeszcze studentką czerpałam inspiracje od takich artystów, jak N. C. Wyeth, Howard Pyle, Edmund Dulac and Dean Cornwell. Inspiracje te można odnaleźć w moich pierwszych książkowych ilustracjach.
Moją podstawową i ulubioną techniką jest akwarela, chociaż przyznaję, że nigdy się jej nie uczyłam. Ponieważ robię ilustracje do wielu książek, żeby nadążyc z tempem, robię ilustracje w bardzo malym formacie, często dokładnie w skali 1:1. Przeciętna książka dla dzieci zawiera około 32 stron, z ilustracjami na każdej stronie. Niektóre z nich mają nawet po 40 stron. Zazwyczaj wydawca daje ilustratorowi rok lub dwa na dokończenie książki. Ja wykonuję rocznie od trzech do czterech książek. Dzieki temu nauczyłam sie szybciej malować. Odkryłam, że najlepszą metodą jest odpowiednie planowanie, i bardzo staranne wykonanie najwcześniejszych szkiców. Każdą pracę rozpoczynam z dość dobrze rozwiniętymi miniaturami wszystkich ilustracji, rozrysowuję całą historię w mini wersji, dzieląc na odpowiednią ilość stron i mając na uwadze generalne podstawy szaty graficznej. Planuję także, w których miejscach chcę, aby pojawił się tekst, jeśli wpływa to na kompozycję książki. Kiedy widzę książkę rozrysowaną w ten sposób, pozwala mi to zobaczyć, jak obrazy będą ilustrowały opowiadaną historię. Wierzę, że jako ilustrator książek dziecięcych, moim podstawowym zadaniem jest efektywne, wizualne przedstawienie historii, przekraczając czasami granice tego, co sugeruje skrypt, budując zarazem wiarygodne i czarujące warunki, w których bohaterowie stają się prawdziwi.
Podstawową funkcją tworzenia miniatur jest zapewnienie sobie zgodności opowiadanej historii z kompozycją obrazu. Akcja rozgrywa się przepływając z lewej strony do prawej; zachęca to czytelnika do przerzucenia strony. W ilustracji książkowej jest to unikatowe - utrzymywanie ruchu w tempie, w jakim dana osoba czyta. Po wykonaniu miniatur przechodzę do ostatecznych szkiców, zawierających już konkretny światłocień i w zasadzie będących już dokładnym projektem. Wykończenie akwarelami nie odbiega od wszystkich wcześniej ustalonych w miniaturach i szkicach zasad. Co można zobaczyć poniżej.
W przeciwieństwie do innych akwarystów nigdy nie rozciągam papieru. Ogólnie przyjętą zasadą jest moczenie, rozciąganie, a następnie suszenie papieru, który następnie pokrywa się akwarelami. Zapobiega to wyginaniu się papieru. Jest to proces czasochłonny, dlatego wolę przymocować papier tasmą do deski, a nastęnie maluję obficie całą kartkę zwykłą wodą. Przyspieszam proces suszenia używając zwykłej suszarki do włosów. Przymocowany do deski papier wysycha szybko, tworząc płaską powierzchnię. Cały proces powtarzam, jeżeli wiem, że będę nanosić dużo farby. Następnie robię fotokopię rysunku, który będę malować. Przyklejam krawędź i przenoszę obraz używając kolorowej kalki. Następnie nanoszę proste zarysy obrazu, biorąc pod uwagę, gdzie chcę, aby padały cienie i światło. W między czasie kontynuuję proces suszenia, uważając, aby nie powstały kałuże. Technika akwareli polega po prostu na malowaniu warstw i bardzo trudno jest dokonać jakichkolwiek zmian, kiedy kolor został już nałożony. Na tym etapie pracy ustalenie konturów jest bezcenne; wówczas wiem jak ciemnych lub jak jasnych kolorów mogę używać. Czasami dokonuję poprawek używając gwaszy (przyp. red. farba kryjąca o właściwościach zbliżonych do tempery; zawiera kredę).
Wśród moich wydawców mam opinię dziewczyny o wielu stylach. Praca nad książką nie zabiera mi nigdy więcej czasu niż cztery miesiące. Dzięki temu tematyka i styl moich prac nieustannie się zmieniają. Jest to bardzo przyjemny aspekt mojej pracy. Bardzo lubię pracować piórkiem i tuszem. Często używam tej techniki, kiedy pracuję nad książkami dla młodszych dzieci. Big Sister, Little Sister, pozycja która ukaże się w przyszłym roku, wykonana jest przy użyciu chińskiego pędzelka oraz rozmytych warstw farby wykonanych w Photoshopie. Ograniczona paleta kolorów oraz częste użycie linii były zabawnym kontrastem do bardziej realistycznej 21 Elephants, którą wykonałam używając tradycyjnych akwareli. W Before I Was Your Mother pojawił się kolaż oraz uproszczone ruchy pędzla na tle jednolitych kolorów i wzorów. Styl Piggies in a Polka jest jednolity i geometryczny i świetnie nadawał się do techniki, którą sobie zaplanowałam. Wstępne obrazy maluję akwarelami. Tak w 90% ukończony produkt skanuję do Photoshopa, gdzie dodaję efekty świetlne oraz tekst (plakaty na ścianach, ogłoszenia). Następnie drukuję obraz bezpośrednio na akwareli. W końcowym etapie użyłam kolorowych ołówków, co pozwoliło na uzyskanie efektu faktury. Tak ukończoną pracę wysłałam do swego wydawcy. Lubię pracę z komputerem. Znajduje on coraz częstsze zastosowanie w przemyśle wydawniczym i mam nadzieję, że stanie się częściej używanym przeze mnie narzędziem.
Bardzo lubię się dobrze przygotować do swojej pracy. Pracując nad książką 21 Elephants, która jest historią budowy Brooklyn Bridge, spędziłam kilka tygodni przeglądając nowojorskie i brooklińskie archiwa publiczne. Pozwoliło mi to odtworzyć ducha ówczesnych czasów. Dla potrzeb Hanukkah Schmanukkah będącej żydowską prezentacją A Christmas Carol "przebadałam" Lower East Manhattan, gdzie na przełomie dziewiętnastego wieku toczy się akcja książki. Mam również w planach spisanie historii Horatio Nelsona Jacksona - pierwszego człowieka, który przejechał samochodem przez Stany Zjednoczone w 1903 roku. Zamierzam zrobić dokładnie to samo, aby doznać tego samego uczucia. Pomimo, iż w swoich badaniach często odwołuję się do materiałów fotograficznych, sama nie używam fotografii jako końcowego efektu swojej pracy. Zauważyłam, że zbyt częste odwoływanie się do niej, często ją usztywnia, a nawet pozbawia życia. Dla mnie największą radością w pracy ilustratora jest możliwość tworzenia, "wyciągnięcia" z mojej wyobrażni obrazu, który pozwala innym, zrozumieć, co czuję. Jest to wspaniały dar, który mam nadzieję zawsze szanować.
Malarstwo
© LeUyen Pham
 |
 |
 |
The Circus
|
The Stepmother
|
The Fiddler Piggy
|
 |
 |
 |
The Mean Reds
|
Ruby and I
|
Fledermaus
|
 |
 |
 |
Gift of the Magi
|
The Bird with Two Heads
|
The Bridge Opens
|
 |
 |
 |
Telling Stories
|
Seven Tears Unto the Sea
|
La Horla
|
 |
 |
 |
My Katie
|
Auco and the Dragon
|
Halloween Card
|
 |
 |
 |
Morning Bird
|
Christening Day
|
Shino
|
 |
 |
 |
Byron vs Shakespeare
|
Construction Years
|
Premature Burial
|
 |
 |
 |
The Invitation
|
The Two Moles
|
A Bad Day
|
 |
 |
 |
The Midas Touch
|
The Tell-Tale Heart
|
The Piggy Hootenanny
|
 |
 |
 |
The Dream Tree
|
Sing-Along Song
|
A Perfect Name
|
 |
 |
 |
Ligeia
|
The Jewelled Slipper
|
Young Allen Say
|
 |
 |
|
Cinderella
|
21 Elephants
|
|
|